TENEȘI – nu. TENIȘI e corect, eu cred că toată lumea știe măcar acum ce joacă Simona Halep, tenis, nu tenes. De la „tenis” la „teniși” e lovitură directă.

TRELING – sincer, nu l-am auzit personal, mi-a spus o prietenă. Dar, căutând pe google, cică-i foarte răspândit suburban. Probabil de la a doua silabă, cu nuanță chinezească, marca multor treninguri românești. De a doua interpretare a lui „ling” (verb la persoana întâi singular) mă lipsesc. Măcar ca s-o evitați și voi, spuneți corect: TRENING.

ȚIGARE – altă formă de colț de bloc cu semințe, corect e ȚIGARĂ. Dacă nu fumați, nu-l mai folosiți, zgârie urechea și e și nesănătos. Obiceiul, nu cuvântul.

AȘEAZĂ, ÎNȘEALĂ – mari și destul de neștiute greșeli. Am zis că fără desinențe, alternanțe fonetice, etc, nici nu le știu jocul teoretic în întregime, ajunge doar că sînt corecte el/ea AȘAZĂ și el/ea ÎNȘALĂ, sînt numai aceste două excepții de acest gen în toată limba noastră, pot fi ținute minte.

SERVICI – nu știu de unde vine forma asta, poate din lenea proverbială românească, dar, scris așa, îmi pare tare sărac, în ciuda semnificației lui. Poate, dacă-i zicem corect, SERVICIU, crește și salariul aferent…

HiLAR – e ceva mai vechi de Hillary Clinton, ca să-l bănuiesc de vreo legătură mentală, poate cu dorința de a epata să aibă vreuna, că sună mai pretențios, n-am idee, cert e că e pur și simplu ILAR

DRAGELE MELE – o păcaleală explicabilă, în gramatică există și un capitol numit „hipercorectitudine” în plasa cărora mai cad unii, în special la acorduri. Nu-i cazul aici, și ei și ele ne sunt la fel de „dragi” la plural, adică DRAGII MEI și DRAGILE MELE.

ÎNTÂIA – doar când faceți ceva întâia oară… În rest, e ÎNTÂI. Clasa întâi, banca întâi, dragostea dintâi… Deși am citit pe alt blog că DOOM ar fi admis „clasa întâia”, dar nu am verificat, mi-ar părea rău să aflu că-i așa de permisiv cu ce nu face.

MONSTRĂ – greșeala asta cred că are legătură cu „monstru”, că seamănă fonetic, altfel nu-mi explic. Atunci „cui pe cui” se scoate, când scriem sau spunem despre proba aia numită MOSTRĂ ne gândim doar că nu vine de la „monstru”.

FORTUIT – iarăși contrar aparenței, nu vine de la „forță” (nu-i nimic obligatoriu sau forțat în sensul cuvântului), ci de la zeița Fortuna; cu bruma de latină dintr-a opta a tuturor și cu o minimă bunăvoință, înseamnă ÎNTÂMPLĂTOR.

(foto – sfetnicul.ro)